مارال ( قصه ها ، شعرها و یادداشت های علیرضا ذیحق)

مارال ( قصه ها ، شعرها و یادداشت های علیرضا ذیحق)

نقل مطالب ترکی و فارسی این وبلاگ در مطبوعات، کتب و شبکه های اجتماعی با ذکر نام نویسنده بلامانع است. alirezazihagh@gmail.com
مارال ( قصه ها ، شعرها و یادداشت های علیرضا ذیحق)

مارال ( قصه ها ، شعرها و یادداشت های علیرضا ذیحق)

نقل مطالب ترکی و فارسی این وبلاگ در مطبوعات، کتب و شبکه های اجتماعی با ذکر نام نویسنده بلامانع است. alirezazihagh@gmail.com

هنر و هنرمند / یادداشتی از علیرضا ذیحق

http://s1.picofile.com/file/7942778816/Copy_of_a_z.jpgعلیرضا ذیحق


هنرو هنرمند


حصار زمان به دست هنرمند شکسته می‌شود و احساسات و عواطفش فراتر از شرایط محیطی و محدودیت‌های فردی‌اش، در فرداها و دیارانی دور سیلان می‌یابد. هنرمند با کوشش‌اش برای خلق کیفیتی‌ خاص از زیبایی، حساسیتی را داراست که به هنر شکل می‌بخشد. هنر عصاره‌ی تلاش آدمی است. فعالیتی که به طور آگاهانه از احساساتی سخن می‌گوید  که سایر انسانها را نیز تحت تأثیر قرار می‌دهد و به تجربه‌ی تأثری می‌انجامد که از ژرفای عواطف هنرمند نشأت گرفته است.

 

ادامه مطلب ...

جلسه نقد و بررسی آثار علیرضا ذیحق - شاعر، نویسنده و پژوهشگر خویی -

http://s3.picofile.com/file/8207298476/26.JPG


 جلسه نقد و بررسی آثار علیرضا ذیحق - شاعر، نویسنده و پژوهشگر خویی - با حضور جمعی از استادان و فرهنگ دوستان در محل مجتمع امام خمینی این شهر برگزار گردید.


ادامه مطلب ...

گفتگو با شهلا بهار دوست ( شاعر معاصر) / علیرضا ذیحق

 

علیرضا ذیحق

گفتگو با شهلا بهار دوست

آشنایی ام با آثار " شهلا بهار دوست " از طریق دنیای مجازی بود . شعر هایش را در سایت های مختلف ادبی می خواندم و همچنان پی گیر آثارش بودم که رسیدم به سایت شخصی وی . " شهلا بهار دوست " چهره ای بود که من تازه می شناختم اش .




ادامه مطلب ...

افسانه های آذربایجانی به زبان ترکی / هادی ، هه دی و هودو / علیرضا ذیحق

http://s4.picofile.com/file/7992235478/%D8%AE%D9%88%DB%8C_%D9%86%D8%A7%D8%BA%DB%8C%D9%84_%D9%84%D8%A7%D8%B1%DB%8C_%D8%B9%D9%84%DB%8C%D8%B1%D8%B6%D8%A7_%D8%B0%DB%8C%D8%AD.jpg


خوی ناغیل لاری / ائشیدیب یازان : علیرضا ذیحق


هادی ، هه دی و هودو


بیرگون وارایدی بیر گون یوخ ایدی . هادی ایله هه دی بیرده هودو وارایدی .اوچ قارداش ایدیلار . چیخیر لار شیکارا. بیر قوش وورور لار . هادی هدی دن  پیچاق ایستیر . هدی ده بیر پیچاق وئریر . ساپی وارایدی تتیه سی یوخ .هودو دا گئدیر بیر قابلاما گتیریر .


ادامه مطلب ...

رعنا / داستان کوتاه / علیرضا ذیحق / ترجمه از ترکی آذری : حیدر طاهری

 

http://s5.picofile.com/file/8111321734/483349_325576594198809_1370384065_n.jpg علیرضا ذیحق / ترجمه : حیدر طاهری

رعنا

داستان کوتاه

چهره ی زشت فقر را از کودکی می شناختم  . گرسنگی و نداری را  می فهمیدم و هر چه بزرگتر می شدم به فاصله ی مهیبی می اندیشیدم که بین من و دیگران سایه انداخته بود . زمانی هم که به مدرسه می رفتم نام من همیشه در لیستی بود که باید کفش ولباس رایگان می گرفتم . 

 

ادامه مطلب ...