مارال ( قصه ها ، شعرها و یادداشت های علیرضا ذیحق)

مارال ( قصه ها ، شعرها و یادداشت های علیرضا ذیحق)

نقل مطالب ترکی و فارسی این وبلاگ در مطبوعات، کتب و شبکه های اجتماعی با ذکر نام نویسنده بلامانع است. alirezazihagh@gmail.com
مارال ( قصه ها ، شعرها و یادداشت های علیرضا ذیحق)

مارال ( قصه ها ، شعرها و یادداشت های علیرضا ذیحق)

نقل مطالب ترکی و فارسی این وبلاگ در مطبوعات، کتب و شبکه های اجتماعی با ذکر نام نویسنده بلامانع است. alirezazihagh@gmail.com

سه شعر از آیلا گورِل (شاعر معاصر ترکیه )/ترجمه :علیرضا ذیحق

سه شعر از آیلا گورِل (شاعر معاصر ترکیه )/ترجمه :علیرضا ذیحق


۱ ـ


هیچ راه همواری نبود

ونیز، راهی بلند و طولانی

در این راهی که من آمدم .

به هرجایی پا نهادم

انگشتانم خون شدند .

 

ادامه مطلب ...

ترجمه شعری از آیلا گورل (AYLA GUREL ) شاعر ترک/ فراموشت نکردم / ترجمه : علیرضا ذیحق

http://s4.picofile.com/file/7975760749/1396607_10202336833404683_1103655240_n.jpg آیلا گورِِل/ ترجمه : علیرضا ذیحق


فراموشت نکردم


برای فراموش کردنت

آنقدرها عاقل نبودم ،

هرکاری  راکردم!

 

ادامه مطلب ...